«Усы, лапы и хвост — вот мои документы!»
История наших отношений с кошками началась не с нежностей, а с холодного расчета в эпоху неолита. В поселениях Плодородного полумесяца человек начал складировать зерно, что привлекло грызунов. А вслед за мышами пришли и дикие охотники на них.
Путешествие длиной в тысячелетия
Кошки оказались идеальными спутниками для расширяющейся цивилизации, следуя за земледельцами по мере освоения новых территорий. В Древнем Египте произошел важный генетический апгрейд: ближневосточные кошки скрестились с местными дикими особями, объединив африканские и азиатские гены. Финикийские купцы превратили их в «морских волков», расселив по всему Средиземноморью. К V веку нашей эры, когда Западная Римская империя уже клонилась к закату, кошачьи лапы ступили на берега Балтики.
Этимологически тёмная комната
Происхождение самого слова кот — это настоящая головоломка для лингвистов. Большинство сходится на том, что это вандерворт (бродячее слово), которое кочевало между народами вместе с товарами.
Но откуда оно взялось изначально? Версий множество, и одна краше другой:
- Римский след: латинское catta впервые встречается у Марциала около 75 года нашей эры.
- Нубийская гипотеза: швейцарец Адольф Пикте считал, что корень пришел из Африки. У народа барабра на границе Египта и Судана кота зовут «каддиска», а в языке нобин — «кадис».
- Арабский спор: американский лингвист
ОстапЛайонел Бендер возражал, что нубийцы могли просто заимствовать это у арабов. Однако арабский этимолог ибн Дурайд еще на рубеже IX—X веков отрицал связь «китт(-а)» с арабскими корнями, указывая на исконно арабское «синнаур» из аккадского «шуранум». - Египетская версия: французский антиковед Жан-Поль Совиньяк предположил, опираясь на наличие в коптском слова «шау», что оно было и в египетском, где к нему прибавили «-т» для обозначения женского рода, но семитoлог Джон Хюнергард разбил эту теорию, указав, что в египетском такой словообразовательной модели просто нет.
- Уральский след: индоевропеист Гуус Кроонен и вовсе связывает слово с прауральским *käďwä, обозначавшим самку небольшого пушного зверька, возможно, горностая, и сохранившимся в языках современных венгров, ханты, манси и саамов.
Как их называли раньше?
До того как универсальное «кот» захватило мир, у разных народов были свои яркие метафоры:
- Древние греки звали кошку «айелурос». Если разобрать слово на части («айолос» — шустрый и «ура» — хвост), получится очаровательная «вертихвостка».
- Римляне были куда более практичны. Помимо классического feles, вместе с catus давшего номенклатурное обозначение вида домашней кошки Felis catus, они использовали имена-функции: muriceps или musio «мышелов» и даже pilax (от греческого «филакс») — «защитник». А народная этимология и вовсе связывала их название feles с felix — «счастье».
Удивительно, что за тысячи лет суть наших отношений не изменилась. Как бы мы их ни называли — «вертихвостками» или «счастьем», — они всё так же приходят к нашему порогу, принося с собой уют и немного неолитической дикости.